BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN BERLIN – URKUNDEN ÜBERSETZEN LASSEN
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNG VON URKUNDEN IN BERLIN JETZT EINFACH ONLINE BESTELLEN!
Bei Front Runner in Berlin können Sie beglaubigte Übersetzungen von Urkunden schnell und einfach online bestellen, die mit Handkuss von Gerichten, Arbeitgebern, Ämtern und Jobcentern akzeptiert werden.
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON GEBURTSURKUNDEN
Die Geburtsurkunde wird vom Standesamt ausgestellt und zählt zu den wichtigen 3 Personenstands-Urkunden. Sie brauchen die Geburtsurkunde z.B. wenn Sie heiraten, Eltern- oder Kindergeld beantragen oder einfach nur ein Personaldokument wie Reisepass oder Personalausweis beantragen wollen. Und wenn Sie das alles im Ausland machen möchten, brauchen Sie dafür zusätzlich die beglaubigte Übersetzung der Geburtsurkunde in die Fremdsprache. Beglaubigte Übersetzungen der Geburtsurkunde können Sie ganz easy bei uns bestellen.
GEBURTSURKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Geburtsurkunde bescheinigt die Geburt Ihres Kindes in Englisch, Spanisch, Italienisch, Französisch, Arabisch uva.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON DIPLOM-URKUNDEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Diplomurkunde brauchen Sie immer dann, wenn Sie sich im Ausland bewerben möchten. Wir übersetzen dabei die folgenden Angaben auf Ihrem Diplom und beglaubigen die Übersetzung anschließend.
- Die genaue Bezeichnung des akademischen Grades
- Den Namen des Absolventen
- Die Bezeichnung des Studiengangs
- Den Namen der Institution, an der das Studium erfolgreich abgeschlossen wurde
- Das Ausstellungsdatum
- Den Namen der Person, die im Namen des Bildungsinstitutes den akademischen Grad verleiht und
- Das Dienstsiegel der Institution.
DIPLOMURKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Diplomurkunde bescheinigt den erfolgreichen Abschluss Ihrer Hochschulausbildung
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON HEIRATSURKUNDEN
Wenn Sie ins Ausland umziehen, müssen Sie meist alle wichtigen Urkunden beglaubigt übersetzen lassen. Dazu gehört unbedingt auch die Heiratsurkunde. Beglaubigte Übersetzungen von Heiratsurkunden bekommen Sie direkt bei uns! Wir übersetzen und beglaubigen dabei die folgenden Angaben auf Ihrer Heiratsurkunde:
Die Familiennamen der Eheleute vor und nach der Eheschließung, akademische Grade/Standesbezeichnung, Vornamen, Zweitnamen, Tag und Ort der Geburt,
optional die Zugehörigkeit zu einer Kirche oder Religionsgesellschaft sowie den Tag und den Ort der Eheschließung. Neben der Geburtsurkunde und der Sterbeurkunde gehört die Heiratsurkunde zu den wesentlichen drei Personenstandsurkunden.
HEIRATSURKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Heiratsurkunde bescheinigt die Eheschließung zwischen Mann und Frau in einer anderen Sprache.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON SCHEIDUNGSURTEILEN
Sie haben einen schwierigen Teil Ihres Lebens mit dem Scheidungsurteil abgeschlossen und möchten im Ausland neu heiraten oder alleine einen Neuanfang wagen? Dann brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihres Scheidungsurteils in die Sprache Ihres Ziellandes. Und darum kümmern wir uns!
Das Scheidungsurteil wird auch Scheidungsbeschluss genannt. Im Scheidungsurteil steht nicht nur die offizielle Verkündung des Ehe-Endes, sondern auch alle Vereinbarungen zwischen den Ex-Eheleuten, z.B. Scheidungsfolgen wie Versorgungs- und Zugewinnausgleich, Ehegatten– und Kindesunterhalt.
SCHEIDUNGSURTEIL ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung eines Scheidungsurteils bescheinigt, dass Ihre Ehe offiziell geschieden ist.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON STERBEURKUNDEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Sterbeurkunde wird zum Beispiel dann benötigt, wenn Sie im Ausland einen Nachweis über den Tod eines Angehörigen erbringen müssen, um rechtliche oder administrative Angelegenheiten zu regeln. Auch bei der Beantragung von Erbschaften, Rentenleistungen oder Versicherungsansprüchen können beglaubigte Übersetzungen erforderlich sein. Diese besondere Art der Übersetzung stellt sicher, dass die Übersetzung von einem unabhängigen Übersetzer angefertigt wurde, um die Gültigkeit und Genauigkeit der Informationen zu gewährleisten.
STERBEURKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Sterbeurkunde bestätigt das Ableben eines Menschen.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON FÜHRERSCHEINEN
Wer ins Ausland geht und dort Auto fahren möchte, von dem wird oft die beglaubigte Übersetzung des Führerscheins verlangt. Auch wenn der Führerschein in Kartenform vorliegt und ein relativ winziges Dokument ist, so besteht die beglaubigte Übersetzung eines Führerscheins doch immerhin aus drei Seiten. Auf der ersten Seite finden Sie die Übersetzung, auf der zweiten Seite die Kopie des Original-Führerscheins, auf der dritten Seite den Beglaubigungsvermerk.
FÜHRERSCHEIN ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung eines Führerscheins bescheinigt das erfolgreiche Bestehen der Fahrprüfung und das Vorhandensein der Fahrerlaubnis.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON CORONA-/PCR-TESTS
Bei einer Reise ins Ausland, kann es sein, dass von Ihnen eine beglaubigte Übersetzung eines Corona-/PCR-Test bzw. eines Covid-19-Tests oder ein Covid-19 Genesenennachweis verlangt wird. Den Corona-/PCR-Test können Sie direkt beim Hausarzt machen – wir kümmern uns anschließend gerne um die beglaubigte Übersetzung des Corona-/PCR-Test in die Sprache Ihres Ziellandes.
CORONA-/PCR-TEST ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung eines Corona-/PCR-Test ist in den Sprachen Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch; Portugiesisch, Russisch, Ukrainisch, Türkisch, Niederländisch, Griechisch uva. Sprachen möglich.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON EHEFÄHIGKEITSZEUGNISSEN
Vor einer Eheschließung müssen beide Partner ein Ehefähigkeitszeugnis vorlegen. Da es nicht erlaubt ist, Personen zu heiraten, die minderjährig sind, mit der Sie zu nah verwandt sind oder die bereits verheiratet ist, muss das von der Behörde vorab geprüft werden. Dazu braucht das Standesamt die Unterlagen von beiden künftigen Eheleuten. Wenn Sie im Ausland heiraten möchten, brauchen Sie dazu die beglaubigte Übersetzung des Ehefähigkeitszeugnisses. Und hier kommen wir ins Spiel. Bestellen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihres Ehefähigkeitszeugnisses einfach über den Button rechts.
EHEFÄHIGKEITS-ZEUGNIS ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung eines Ehefähigkeits-Zeugnisses bescheinigt, dass der beabsichtigten Eheschließung keine bekannten Ehehindernisse entgegenstehen.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON APPROBATIONS-URKUNDEN
Wenn Sie als Arzt im Ausland arbeiten möchten oder im Ausland studiert haben und Ihre Approbation als Arzt in einem anderen Land erworben haben, brauchen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihrer Approbationsurkunde, um in Deutschland als Arzt arbeiten zu können.
APPROBATIONS-URKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Approbationsurkunde bescheinigt die staatliche Zulassungsberechtigung, den Beruf als Arzt selbstständig und eigenverantwortlich auszuführen.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON FACHARZTURKUNDEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Facharzturkunde stellt sicher, dass das Dokument offiziell und rechtskräftig ist, wodurch es bei Behörden, Bildungseinrichtungen und Arbeitgebern im Ausland akzeptiert wird. Als zuverlässiger Übersetzungsdienste garantieren einwandfreie Qualität, Vertraulichkeit und Pünktlichkeit, um den reibungslosen Prozess der Anerkennung Ihrer Facharztqualifikation im Ausland zu gewährleisten.
FACHARZT-URKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Facharzturkunde bestätigt das erfolgreiche Bestehen der Facharztprüfung.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON LEBENSPARTNERSCHAFTS-URKUNDEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Lebenspartnerschafts-Urkunde erhält folgende Angabe: Tag und Ort der Gründung der Lebenspartnerschaft, Familienname, Geburtsname und Vorname(n) beider Lebenspartner/-innen – jeweils vor und nach der Begründung der Lebenspartnerschaft,
Tag und Ort der Begründung der Lebenspartnerschaft und die
Religionszugehörigkeit (optional). Ausgestellt wird die Lebenspartnerschaftsurkunde wird von dem Standesamt, in dem die Lebenspartnerschaft begründet wurde.
LEBENS-PARTNERSCHAFTS-URKUNDE ÜBERSETZEN LASSEN
Ein Partnerschaftsurkunde bescheinigt die Begründung einer Lebenspartnerschaft zweier gleichgeschlechtlicher Menschen.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON MELDEBESCHEINIGUNGEN
Die beglaubigte Übersetzung einer Meldebescheinigung enthält folgende Angaben: Vorname, Nachname, aktuelle Meldeadresse, nationale Meldenummer, das Geschlecht, den Geburtsort, die Nationalität und den Familienstand. Eine Meldebescheinigung wird z.B. benötigt, wenn man ein Ehefähigkeitszeugnis für eine Eheschließung beantragen möchte. Eine Meldeadresse ist auch schon deswegen sinnvoll, wenn man vermeiden möchte, wegen Fluchtgefahr unnötig in Untersuchungshaft zu landen.
MELDEBESCHEINIGUNG ÜBERSETZEN LASSEN
Eine Meldebescheinigung bestätigt die bestehende Anmeldung in einer aktuellen Wohnung.
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON FÜHRUNGSZEUGNISSEN
Es gibt vier Arten von Führungszeugnissen: Das polizeiliche Führungszeugnis auf grünem Spezialpapier zur Vorlage bei Behörden, das Privatführungszeugnis z.B. zur Vorlage beim Arbeitgeber, ein erweitertes Führungszeugnis für Menschen, die mit Kindern und Jugendlichen z.B. in Schule und Sport arbeiten sowie ein Europäisches Führungszeugnis.
FÜHRUNGSZEUGNIS ÜBERSETZEN LASSEN
Ein Führungszeugnis bescheinigt das Fehlen oder Vorhandensein bestimmter Straftaten oder Entscheidungen von Verwaltungsbehörden
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON TSG-BESCHLÜSSEN
In dem Verfahren auf Vornamensänderung und Feststellung der Geschlechterzugehörigkeit nach dem Transsexuellen-Gesetz hat das Amtsgericht XY, Abt. XY, durch den Richter am Amtsgericht XY beschlossen: Der Antragsteller / die Antragstellerin führt vom Eintritt der Rechtskraft dieser Entscheidung den Vornamen XY. Sie ist als dem männlichen / weiblichen Geschlecht zugehörig anzusehen.
TSG-BESCHLUSS ÜBERSETZEN LASSEN
Ein TSG-Beschluss bescheinigt die Vornamensänderung und Feststellung der Geschlechterzugehörigkeit
ca. 79 Euro
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN
APOSTILLE
Die beglaubigte Übersetzung einer Apostille bescheinigt die Echtheit der Unterschrift und die Befugnis zur Ausstellung einer öffentlichen Urkunde,
ca. 79 Euro
DIE BEDEUTUNG BEGLAUBIGTER ÜBERSETZUNGEN
WAS SIND BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN?
Beglaubigte Übersetzungen sind für offizielle Zwecke bestimmte Übersetzungen von Dokumenten, die von einem gerichtlich vereidigten Übersetzer erstellt werden. Diese Übersetzungen werden mit einer Unterschrift und einem Stempel des Übersetzers versehen, die die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung bestätigen. Sie werden oft für rechtliche oder behördliche Zwecke benötigt, insbesondere wenn Dokumente in einem anderen Land anerkannt werden sollen.
DIE ROLLE DES VEREIDIGTEN ÜBERSETZERS
Vereidigte Übersetzer spielen eine entscheidende Rolle bei beglaubigten Übersetzungen, da sie die einzigen sind, die befugt sind, offizielle Dokumente zu übersetzen und zu beglaubigen. Sie müssen eine besondere Qualifikation und Ermächtigung besitzen, die von den entsprechenden Behörden ihres Landes verliehen wird. Diese Qualifikation stellt sicher, dass die Übersetzungen rechtlich anerkannt und zuverlässig sind.
BEGLAUBIGTER ÜBERSETZUNGEN SORGEN FÜR SICHERHEIT
Beglaubigte Übersetzungen bieten rechtliche Sicherheit, da sie die Richtigkeit und Vollständigkeit von Dokumenten für den behördlichen Gebrauch garantieren. Die Beglaubigung durch einen vereidigten Übersetzer bestätigt, dass die Übersetzung den erforderlichen Standards entspricht und offiziell anerkannt werden kann.
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VERMEIDEN MISSVERSTÄNDNISSE UND PROBLEME
Durch die Verwendung eines vereidigten Übersetzers können Missverständnisse und Probleme vermieden werden, die durch ungenaue oder unvollständige Übersetzungen entstehen könnten. Die Fachkenntnisse und Erfahrung des vereidigten Übersetzers gewährleisten eine präzise Übertragung des Inhalts und helfen, mögliche rechtliche Fallstricke zu vermeiden.